Ο Ζάεφ πανηγυρίζει τη συμφωνία των Πρεσπών, με 10 σημεία που αποτελούν νίκη για τη χώρα

Ο Πρωθυπουργός της ΠΓΔΜ Ζόραν Ζάεφ ενόψει του δημοψηφίσματος για την έγκριση της συμφωνίας των Πρεσπών αναφέρεται στα 10 σημεία που όπως ισχυρίζεται αποτελούν νίκη για τη χώρα.

Τόσο στην επίσημη ιστοσελίδα της κυβέρνησης των Σκοπίων, όσο και στους προσωπικούς λογαριασμούς του Ζόραν Ζάεφ στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, αναφέρεται ότι η συμφωνία εξασφαλίζει την προστασία της «μακεδονικής» ταυτότητας και γλώσσας, ότι «η υπηκοότητα είναι μακεδονική και τώρα και στο μέλλον», ότι ο ύμνος, το εθνόσημο και η σημαία δεν αλλάζουν, ενώ το «ΜΚ» και το «ΜΚD» παραμένουν οι διεθνώς αναγνωρίσιμοι κωδικοί της χώρας.

Αυτά είναι τα δέκα σημεία της συμφωνίας των Πρεσπών που αναφέρονται ως επιχειρήματα υπέρ του «ναι» στο επικείμενο δημοψήφισμα.

1. Συμφωνία για το “μακεδονικό” μέλλον

Η “μακεδονο”-ελληνική συμφωνία είναι από ιστορική άποψη η καλύτερη και δικαιότερη ευκαιρία για τους πολίτες της “Μακεδονίας”. Η συμφωνία συνιστά συνεισφορά στο “μακεδονικό” μέλλον. Με αυτήν καθαρίζουμε τον δρόμο της χώρας μας για την ένταξη στο ΝΑΤΟ και για την έναρξη των διαπραγματεύσεων με την ΕΕ. Γινόμαστε μέλος των οικογενειών του ΝΑΤΟ και της ΕΕ, που απολαμβάνουν ισχυρή οικονομική ανάπτυξη. Με τη συμφωνία αυτή επιφέρουμε καλύτερη ζωή για όλους τους πολίτες και διαφυλάσσουμε την πλούσια ιστορική και πολιτιστική κληρονομιά του “μακεδονικού” μας έθνος.

2. Η “μακεδονική” ταυτότητα προστατεύεται

Η συμφωνία εγγυάται το δικαίωμα να προσδιοριζόμαστε ως “Μακεδόνες”. Δεν υπάρχουν πλέον αμφισβητήσεις.

Σύμφωνα με το άρθρο 7 της συμφωνίας, η “μακεδονική” ταυτότητα αντικατοπτρίζει το εδαφικά μας όρια, τη γλώσσα, το λαό, με όλα τα χαρακτηριστικά γνωρίσματα, με την ιστορία, τον πολιτισμό και την κληρονομιά του.

3. Η “μακεδονική” γλώσσα προστατεύεται

Σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 3 της συμφωνίας, η επίσημη γλώσσα της χώρας μας είναι η “μακεδονική γλώσσα”, η οποία ισχύει σε όλες τις γλώσσες (για παράδειγμα στα αγγλικά “Macedonian language”). Χωρίς επεξηγηματική υποσημείωση. Η “μακεδονική” γλώσσα κατοχυρώνεται, η ταυτότητα διαφυλάσσεται.

4. Η υπηκοότητα είναι “μακεδονική”, τώρα και στο μέλλον

Σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 3 της συμφωνίας, η υπηκοότητά μας θα είναι: “Μακεδονική”/πολίτης της Βόρειας Μακεδονίας.

5. Ο ύμνος, το εθνόσημο και η σημαία δεν αλλάζουν

Τα κρατικά σύμβολα δεν αποτέλεσαν μέρος της διαδικασίας των διαπραγματεύσεων

6. Το “MK” και το “MKD” παραμένουν οι διεθνώς αποδεκτοί και αναγνωρίσιμοι κωδικοί

Κωδικός της χώρας συνεχίζει να είναι το “MK” και το “MKD”, όπως ορίζεται από τον Διεθνή Οργανισμό Τυποποίησης (ISO)

7. Λάβαμε πρόσκληση για ένταξη στο ΝΑΤΟ. Θα γίνουμε το 30ο μέλος της Συμμαχίας

Η πρόσκληση ήταν εγκλωβισμένη από το 2008. Με τη Συμφωνία απομακρύνουμε το τελευταίο εμπόδιο για την ένταξή μας στο ΝΑΤΟ. Εξασφαλίζεται η ασφάλεια και η οικονομική μας ανάπτυξη.

8. Θα ξεκινήσουμε ενταξιακές διαπραγματεύσεις με την ΕΕ, οι προετοιμασίες βρίσκονται σε εξέλιξη

Έχουμε καθεστώς υποψήφιας προς ένταξη χώρας από το 2005 και από το 2009 λαμβάνουμε συστάσεις από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή για έναρξη διαπραγματεύσεων. Για πρώτη φορά λαμβάνουμε ημερομηνία έναρξης ενταξιακών διαπραγματεύσεων, ως αποτέλεσμα της συμφωνίας με την Ελλάδα.

9. Η Συμφωνία εγγυάται την “μακεδονο”-ελληνική φιλία και συνεργασία

Αυξάνεται η πολιτιστική συνεργασία μεταξύ της “Μακεδονίας” και της Ελλάδας στον τομέα των τεχνών, του χορού, του κινηματογράφου, της μουσικής, του θεάτρου και του αθλητισμού. Διευκολύνονται τα ταξίδια με τον εκσυγχρονισμό των συνοριακών διόδων και την κατασκευή νέων. Αυξάνεται η συνεργασία μεταξύ των δύο χωρών για την καταπολέμηση του οργανωμένου και του διασυνοριακού εγκλήματος, της τρομοκρατίας και του οικονομικού εγκλήματος.

10. Δεν υπάρχει πλέον FYROM

Με την υλοποίηση της συμφωνίας θα σταματήσει να ισχύει η ονομασία FYROM (ΠΓΔΜ) και η χώρα μας θα καταχωρηθεί στα Ηνωμένα Έθνη με το όνομα Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας, μεταφρασμένο σε όλες τις γλώσσες.

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ